| 
We,
    the Heads of State and Government of the Member States of the Economic
    Community of West African States (ECOWAS):The
    President of the Republic of BENIN The
    President of BURKINA FASO
 The
    Prime Minister of the Republic of CAPE VERDE
 The
    President of the Republic of COTE D'IVOIRE
 The
    President of the Republic of The GAMBIA
 The
    President of the Republic of GHANA
 The
    President of the Republic of GUINEA
 The
    President of the Republic of GUINEA BISSAU
 The
    President of the Interim Government of
 National
    Unity of the Republic of LIBERIA
 The
    President of the Republic of MALI
 The
    President of the Islamic Republic of MAURITANIA
 The
    President of the Republic of NIGER
 The
    President of the Federal Republic of NIGERIA
 The
    President of the Republic of SENEGAL
 The
    Head of State and Chairman of the
 National
    Provisional Ruling Council of the Republic of SIERRA LEONE
 The
    President of the TOGOLESE Republic
 ARTICLE
    3 : AIMS AND
    OBJECTIVES
 1. 
    The aims of the Community are to promote co-operation and integration, leading
    to the establishment of an economic union in West
     Africa in order to raise the living standards of its peoples,
    and to maintain and enhance economic stability, foster relations among
    Member States and contribute to the progress and development of the African
    Continent.
 2.  
    In order to achieve the aims set out in the paragraph above, and in
    accordance with the relevant provisions of this Treaty, the Community
    shall, by stages, ensure;
 a) the
    harmonisation and co-ordination of national policies and the promotion of
    integration programmes, projects and activities, particularly in food,
    agriculture and natural resources, industry, transport and communications,
    energy, trade, money and finance, taxation, economic reform policies, human
    resources, education, information, culture, science, technology, services,
    health, tourism, legal matters;
 b)
    the harmonisation and co-ordination of policies for the protection of
    the   environment;
 c)
    the promotion of the establishment of joint production enterprises;
 d)
    the establishment of a common market through:
 
 
i)
    the liberalisation of trade by the abolition, among Member States, of
    customs duties levied on imports and exports, and the abolition among
    Member States, of non-tariff barriers in order to establish a free trade
    area at the Community level;ii) 
    the adoption of a common external tariff and.,a common trade policy
    vis-a-vis third countries;
 iii) 
    the removal, between Member States, of obstacles to the free movement of
    persons, goods, service and capital, and to the right of residence and
    establishment;
 
 e)
    the establishment of an economic union through the adoption of common
    policies in the
 economic,
    financial social and cultural sectors, and the creation of a monetary
    union.
 f) the
    promotion of joint ventures by private sectors enterprises and other
    economic operators, in particular through the adoption of a regional
    agreement on cross-border investments;
 g) the
    adoption of measures for the integration of the private sectors,
    particularly the creation   of an enabling environment to promote
    small and medium scale enterprises;
 h) the
    establishment of an enabling legal environment;
 i) the
    harmonisation of national investment codes leading to the adoption of a
    single Community investment code;
 j) the
    harmonisation of standards and measures;
 k) the
    promotion of balanced development of the region, paying attention to the
    special problems of each Member
     State particularly
    those of landlocked and small island Member States;
 l)
    the encouragement and strengthening of relations and the promotion of the
    flow of information particularly among rural populations, women and youth
    organisations and socio-professional organisations such as associations of
    the media, business men and women, workers, and trade unions;
 m) the
    adoption of a Community population policy which takes into account the need
    for a balance between demographic factors and socioeconomic development;
 n) the
    establishment of a fund for co-operation, compensation and development; and
 o) any
    other activity that Member States may decide to undertake jointly with a
    view to attaining Community objectives.
 FUNDAMENTAL PRINCIPLES
 THE HIGH
    CONTRACTING PARTIES, in pursuit of the objectives stated in Article 3 of
    this
 Treaty,
    solemnly affirm and declare their adherence to the following principles:
 a)
    equality and inter-dependence of Member States;
 b)
    solidarity and collective self-reliance;
 c)
    inter-State co-operation, harmonisation of policies and integration of
    programmes;
 d)
    non-aggression between Member States;
 e) maintenance
    of regional peace, stability and security through the promotion and
    strengthening of good neighbourliness;
 f)
    peaceful settlement of disputes among Member States,
    active Co-operation between neighbouring countries and promotion of a
    peaceful environment as a prerequisite for economic development;
 g)
    recognition promotion and protection of human and peoples' rights in
    accordance with the provisions of the African Charter on Human and
    Peoples'  Rights;
 h)
    accountability, economic and social justice and popular participation in
    development;
 i)
    recognition and observance of the rules and principles of the Community;
 j)
    promotion and consolidation of a democratic system of governance in
    each  Member State as envisaged by the Declaration of Political Principles
    adopted in Abuja on 6 July, 1991; and
 k)
    equitable and just distribution of the costs and benefits of economic
    co-operation and integration.
 :
    GENERAL UNDERTAKINGS
 1 .
    Member States undertake to create favourable conditions for the attainment
    of the objectives of the Community, and particularly to take all necessary
    measures to harmonise their strategies and policies, and to refrain from
    any action that may hinder the attainment of the said objectives.
 2. 
    Each Member State shall, in accordance with its constitutional procedures,
    take all necessary measures to ensure the enactment and dissemination of
    such legislative and statutory texts as may be necessary for the
    implementation of the provisions of this Treaty.
 3. Each
    Member State undertakes to honour its obligations under this Treaty and to
    abide by the decisions and regulations of the Community
 CO-OPERATION IN FOOD AND AGRICULTURE
 AGRICULTURAL
    DEVELOPMENT AND FOOD SECURITY
 1.
    Member States shall co-operate in the development of agriculture, forestry,
    livestock and fisheries in order to:
 a) ensure food security;
 b) increase production and productivity in agriculture, livestock,
    fisheries and forestry,
 and improve conditions of work and generate employment opportunities in
    rural areas;
 c) enhance agricultural production through processing locally, animal and
    plant products.; and
 d) protect the prices of export commodities on the international market.
 2.
    To this end, and in order to promote the integration, of production
    structures, Member States shall co-operate in the following fields:
 a)  the production of agricultural inputs, fertilizers, pesticides,
    selected seeds, Agricultural
 machinery and equipment and veterinary products;
 b)  the development of river and lac basins;
 c)  the development and protection of marine and fishery resources;
 d)  plant and animal protection;
 e)  the harmonisation of agricultural development strategies and
    policies particularly
 pricing and price support policies on the production, trade and marketing
    of major agricultural
 products and inputs; and
 f)  the harmonisation of food security policies paying particular
    attention to:
 i)   the reduction of  losses in food production;
 ii)  the strengthening of existing institutions for the management of
    natural calamities,
 agricultural diseases and pest control;
 iii)  the conclusion of agreements on food security at the regional
    level; and
 iv)  the provision of food aid to Member States in the event. of
    serious food  shortage.
 g)  the establishment of an early warning system; and
 h)  the adoption of a common agricultural policy especially in the
    fields of research,  training, production, preservation, processing
    and marketing of the products of agriculture,  forestry, livestock and
    fisheries.
 CO-OPERATION IN INDUSTRY, SCIENCE AND
    TECHNOLOGY AND ENERGY
 INDUSTRY
 1.   
    For the purpose of promoting industrial development of Member States
    and integrating their economies, Member States shall, harmonise their
    industrialisation policies.
 2. In
    this connection, Member States shall:
 a) 
    strengthen the industrial base of the Community, modernise the priority
    sectors and foster self-sustained and self-reliant development;
 b) 
    promote joint industrial development projects as well as the creation of
    multinational enterprises in priority industrial sub-sectors likely to
    contribute to the development of agriculture, transport and communications,
    natural resources and energy.
 3.  
    In order to create a solid basic for industrialisation and promote
    collective self reliance, Member States shall:
 a)  ensure, on the one hand, the development of industries essential
    for collective self- reliance and, on the other, the modernisation of
    priority sectors of the economy especially:
 
 
       
    i)  food and agro-based industries; 
      
    ii)  building and construction industries; 
      
    iii)  metallurgical industries; 
      
    iv)  mechanical industries; 
      
    v)  electrical, electronics and computer industries; 
      
    vi)  pharmaceutical, chemical and petrochemical industries;. 
      
    vii)  forestry industries; 
      
    viii)  energy industries; 
      
    ix)  textile and leather industries; 
      
    x)  transport and communications industries; 
      
    xi)  bio-technology industries; 
      
    xii)  tourist and cultural industries.b)  give priority and encouragement to the establishment and
    strengthening of private and public multinational industrial projects
    likely to promote integration; c)  ensure the promotion of medium and small-scale industries;
 d)  promote intermediate industries that have strong linkages to the
    economy in
 order to increase the local component of industrial output within the
    Community;
 e) prepare a regional master plan for the establishment of industries
    particularly those whose construction cost and volume of production exceed
    national, financial. and absorptive capacities;
 f)  encourage the establishment of specialised institutions for the financing
    of West          African 
    multinational industrial projects;
 g)  facilitate the establishment of West African multinational
    enterprises and encourage the  participation of West African
    entrepreneurs in the regional industrialisation process.
 h)  promote the sale and consumption of strategic industrial products
    manufactured in      Member States;
 i)  promote technical co-operation and the exchange of experience in
    the field of industrial technology and implement technical training programmes
    among Member States;
 j)  establish a regional data and statistical information base to
    support
    industrial              
    development at the regional and continental levels;
 k)  promote, on the basis of natural resource endowments, industrial
    specialisation in order  to enhance complementarity and expand the
    intra-Community trade base; and
 l)  adopt common standards and appropriate quality control systems.
 SCIENCE AND TECHNOLOGY
 1.
    Member States shall:
 a) 
    strengthen their national scientific and technological capabilities in
    order to bring about the socioeconomic transformation required to improve
    the quality of life of their population;
 b) 
    ensure the proper application of science and technology to the development
    of agriculture, transport and communications, industry, health and hygiene,
    energy, education and manpower and the conservation of the environment;
 c) 
    reduce their dependence on foreign technology and promote their individual
    and collective technological self-reliance;
 d) 
    co-operate in the development, acquisition and dissemination of appropriate
    technologies; and
 e) 
    strengthen existing scientific research institutions and take all necessary
    measures to prepare and implement joint scientific research and
    technological development programmes.
 
 2. In
    their co-operation in this field, Member States shall:
 a)   harmonise, at the Community level, their national policies
    on scientific and   technological research with a view to
    facilitating their integration into the national economic and social
    development plans;
 h)  co-ordinate their programmes in applied research, research for
    development, scientific and technological services;
 c)  harmonise their national technological development plans by
    placing special emphasis on indigenous and adapted technologies as well as
    their regulations on industrial property and transfer of technology;
 d)  co-ordinate their positions on all scientific and technical
    questions forming the subject of international negotiations;
 e)  carry out a permanent exchange of information and documentation
    and establish Community data networks and data banks;
 f)  develop joint programmes for training scientific and technological
    cadres, including the training and further training of skilled manpower;
 g)  promote exchanges of researchers and specialists among Member
    States in order
 to
    make full use of the technical skills available within the Community; and
 h)  harmonise the educational systems in order to adapt better
    educational scientific
 and technical training to the specific development needs of  the West
    African environment.
 ENERGY
 1.
    Member States shall co-ordinate and harmonise their policies and programmes
    in the field of energy.
 2. To
    this end, they shall:
 a) ensure the effective development of the energy resources of the region;
 b) establish appropriate co-operation mechanisms with a view to ensuring a
    regular
 supply of hydrocarbons;
 c) promote the development of new and renewable energy particularly solar energy
    in the      framework of the policy of
    diversification of sources of energy;
 d) harmonise their national energy development plans by ensuring
    particularly the inter- connection of electricity distribution networks;
 e) articulate a common energy policy, particularly, in the field of
    research, exploitation, production and distribution;
 f) establish an adequate mechanism for the collective solution of the
    energy development problems within the Community, particularly those
    relating to energy transmission, the shortage of skilled technicians and
    financial resources for the implementation of energy projects of Member
    States.
 CO-OPERATION IN
    ENVIRONMENT AND
 NATURAL
    RESOURCES
 ENVIRONMENT
 1 .
    Member States undertake to protect, preserve and enhance the natural
    environment of the region and co-operate in the event of natural disasters.
 2. 
    To this end, they shall adopt policies, strategies and programmes at
    national and regional levels and establish appropriate institutions to
    protect. preserve and enhance the environment, control erosion,
    deforestation, desertification, locusts and other pests.
 HAZARDOUS AND TOXIC WASTES
 1 .
    Member States undertake, individually and collectively, to take every
    appropriate step to prohibit the importation, transiting, dumping and
    burying of hazardous and toxic wastes in their respective territories.
 2. 
    They further undertake to adopt all necessary measures to establish a
    regional dump-watch to prevent the importation, transiting, dumping
    and   NATURAL RESOURCES
 1 . 
    Member States shall harmonise and co-ordinate their policies and programmes
    in the field of natural resources.
 2. To
    this end, they shall:
 a) seek better knowledge and undertake an assessment of their natural
    resources potential;
 b) improve methods of pricing and marketing of raw materials through a
    concerted policy;
 c) exchange information on the prospection, mapping, production and
    processing of mineral resources, as well as on the prospection,
    exploitation and distribution of water resources;
 d) co-ordinate their programmes for development and utilisation of mineral
    and water resources;
 e) promote vertical and horizontal inter-industrial relationships which may
    be established among Member States in the course of developing such
    resources;
 f) promote the continuous training of skilled manpower and prepare and
    implement joint training and further training programmes for cadres in
    order to develop the human resources and the appropriate technological
    capabilities required for the exploration, exploitation and processing of
    mineral and water resources;
 g) co-ordinate their positions in all international negotiations on raw
    materials; and
 h) develop a system of transfer of expertise and exchange of scientific,
    technical and economic remote sensing data among Member States.
 CO-OPERATION IN
    TRANSPORT, COMMUNICATIONS AND TOURISM
 TRANSPORT AND COMMUNICATIONS
 1.  For the purpose of ensuring the harmonious integration of the
    physical infrastructures. of Member
     States and the
    promotion and facilitation of the movement of persons, goods and services
    within the Community, Member States undertake to:
 a) evolve common transport and communications policies, laws and
    regulations;
 b) develop an extensive network of all-weather  highways within the
    Community, priority being given to the inter-State highways;
 c) formulate plans for. the improvement and integration of railway and road
    networks in the region;
 d) formulate programmes for the improvement of coastal shipping services
    and inter-state inland waterways and the harmonisation of policies on
    maritime transport and services;
 e) co-ordinate their positions in international negotiations in the area
    of  maritime transport;
 f) encourage co-operation in flight-scheduling, leasing of aircraft and
    granting and joint use of fifth freedom rights to airlines of the region;
 g) promote the development of regional air transportation services and
    endeavour to bring about the merger of national airlines in order to
    promote. their efficiency and profitability;
 h) facilitate the development of human resources through the harmonisation
    and coordination of their national training programmes and policies in the
    area of transportation in general and air transport in particular;
 i) endeavour to standardise equipment used in transport and communications
    and establish common facilities for production, maintenance and repair.
 2.
    Member States also undertake to encourage the establishment and promotion
    of joint ventures and Community enterprises and the participation of the
    private sector in the areas of transport and
 CO-OPERATION IN TRADE, CUSTOMS,
    TAXATION,STATISTICS,
 MONEY
    AND PAYMENTS
 LIBERALISATION OF TRADE
 There
    shall be progressively established in the course of a period of ten (10)
    years effective from 1 January, 1990 as stipulated in Article 54, a Customs
    Union among the Member States.  Within this union, Customs duties or
    other charges with equivalent effect on Community originating imports shall
    be eliminated.
 Quota,
    quantitative or like restrictions or prohibitions and administrative
    obstacles to trade among the Member States shall also be removed. 
    Furthermore, a common external tariff in respect of all goods imported into
    the Member States from third countries shall be established and maintained.   Article.
 CO-OPERATION IN HUMAN RESOURCES, INFORMATION,SOCIAL AND CULTURAL
    AFFAIRS
 HUMAN RESOURCES
 1.
    Member States undertake to co-operate in the full development and
    utilisation  of their human right resources.
 2.
    To this end, they shall take measures to:
 a) strengthen co-operation  among themselves in the fields of
    education, training and employment; and to harmonise and co-ordinate their
    policies and programmes in these areas;
 b) consolidate their existing, training institutions, improve the efficacy
    of their educational    systems, encourage exchanges between
    schools and universities, establish equivalences
    of        academic, professional and
    technical qualifications, encourage literacy, promote the teaching 
    and practice of the official languages of the Community, and establish
    regional centres of  excellence  in various disciplines;
 c) encourage the exchange of skilled manpower between Member States.
 SOCIAL AFFAIRS
 1 .
    Member States undertake to cooperate with a view to mobilise, the various
    sections of the population and ensuring their effective integration and
    involvement in the social development of  the region.
 2.
    For  the purposes of paragraph 1 of this  Article, Member States
    undertake to:
 a) encourage the exchange of  experiences and information on literacy,
    professional training and
 employment;
 b) harmonise their labour laws and social security legislations;
 c) promote women's and youth organisations and professional associations as
    a means of
 ensuring mass involvement in the activities of the Community;
 d) encourage and strengthen  co-operation amongst  themselves in
    health matters; and
 e) promote and enhance the practice of sports with a view to bringing
    together the youth of  the region and ensuring their balanced
    development.
 CULTURAL AFFAIRS
 1. 
    Member  States undertake to pursue the objectives of the Community
    Cultural Framework Agreement.
 2. To
    this end,  Member States undertake to:
 a) encourage the promotion, by every means possible, of all forms of
    cultural exchange;
 b) Promote, develop and, where necessary. ii-nl)rove structures and
    mechanisms for the production, propagation and utilisation of cultural
    industries; and
 c) promote the learning and dissemination of a West African language as a
    factor in Community integration.
 WOMEN AND
    DEVELOPMENT
 1.
    Member States undertake to formulate, harmonise, co-ordinate and establish
    appropriate policies and mechanisms, for enhancement of the economic,
    social and cultural conditions of women.
 2. To
    this end,  Member States shall take all measures  necessary to:
 a)   identify and assess all constraints that inhibit women from
    maximising their contribution  to
 regional development  efforts;  and
 b) provide a framework within which the constraints will be addressed and
    for the incorporate of
 women's concerns and needs into the normal operations of the society;
 3.  
    At the Community level.  Member States shell:
 a)  stimulate dialogue among themselves on the kinds  of projects
    and programmes aimed at
 integrating women into the development process;
 b)   establish a mechanism for co-operation with bilateral,
    multilateral and non-governmental
 organisations; and
 
 
c)   
    promote and development mechanisms to encourage the
    exchange of experiences and 
d)   
    1
    .  The official languages of the Community shall be all West African
    languages so designated by the Authority  as well as English, 
    French and Portuguese.OFFICIAL AND WOKING
    LANGUAGES
 
 |